💫最新資訊日語學習

外来語のルールと例外 日文外來語的規則&例外 初級日語|Haru老師

2021/1/9 下午 03:33:41

日文外來語的規則&例外初級日語 【台灣學生最常搞錯的日語】 Haru老師【#14】外来語のルールと例外【可打開使用中日英字幕】ブレーキ、ブレーク?シート、シーツ?ガラス、グラス?コップ、カップ?ストライキ、ストライク?這些外來語到底要怎麼分?

  #常講錯的日語 #日語單字 #Haru老師 #看影片學日語

留言  分享至Facebook  分享至Line  twitter share  傳送到Messenger 

momo 限時搶購
日本沖繩南星科學技術學院(土木建築 生物科技 IT資訊 國際觀光 四大專門系所)
ブレーキ、ブレーク?シート、シーツ?ガラス、グラス?コップ、カップ?ストライキ、ストライク?這些外來語到底要怎麼分?
規則1.幾乎所有英文子音後面只要加一個母音[u],就會變成外來語!
規則2.但 "t" 跟 "d"後面要加[o]這個母音!
規則3. 英文幾乎所有"ar", "er", "ur", 等會變成ア段的長音!
例外1."Cake", "steak", "brake", etc. 為什麼會變成 ケーキ、ステーキ, ブレーキ ?
例外2. "Shirt"→シャツ、“white shirt"→?
例外3."Sheet"→シーツ、シート、"glass"→ガラス、グラス、"cup"→コップ、カップ
例外4.原文不一定是英文, 有些源於德文,荷蘭文,葡萄牙文,如:エネルギー、アレルギー、パン、etc.
總括: "McDonald's"→? "Strike"→ストライキ、ストライク
來自日本的Haru老師。在這十幾年的教學經驗當中,我發現有些“錯誤的日語”是台灣學生特有的,因此我要把焦點集中在台灣學生常搞錯的種種日語說法,偷偷告訴你到底怎麼說比較正確。若有疑問或要我提到的文法,語彙等等問題,可以留言一下哦!日本語学習者の皆さん、こんにちは!視聴してくださり、ありがとうございます!

【Haru在語言教學方面簡介】
・澳洲留學一年,回日本後認真學英文,取得【英檢1級】、【TOEIC 980分】
・在日本著名的英文補習班教英文6年
・【日本語教育能力檢定試驗】 合格
・努力學中文(在日本念中文系)
→在台灣教十幾年的日文,同時進行口譯與翻譯
Booking.com 機票
日本沖繩南星科學技術學院 サイ‧テクカレッジ 沖繩理工系專門學校 附設日語學校

推薦

FB 留言