台式日文(阿沙力,一級棒,阿娜達,等等)怎麼改,日本人才會聽得懂?|Haru老師
2021/1/14 上午 11:31:42
原來,這些台式的日文,直接跟日本人說,意思就不通!?あさり(阿沙力),いちばん(一級棒),あなた(阿娜達),頭ショート(阿達馬秀逗)等...
有些原本是日文的單字,在台語裡面有獨特的發展,直接那樣說.日本人恐怕聽不懂, 那怎麼改比較好?
0:00 台語裡基於日文的單字的例子(日常用品)
0:43 已經變成台語的“日語” ①阿達馬(阿搭馬)孔固力 「頭コンクリ」 來源原來是...!
1:38 ② 阿納達(阿娜達)「アナタ」
2:40 ③ 一級棒 「イチバン」
3:29 ④ 運將 「運ちゃん」
4:31 ⑤ 阿沙力 「あさり(あっさり)」
5:39 ⑥ 阿達馬秀逗 「頭ショート」
8:10 有些台式日語發音也已經不一樣了(要特別留意ざじずぜぞ/だぢづでど)
有些原本是日文的單字,在台語裡面有獨特的發展,直接那樣說.日本人恐怕聽不懂, 那怎麼改比較好?
0:00 台語裡基於日文的單字的例子(日常用品)
0:43 已經變成台語的“日語” ①阿達馬(阿搭馬)孔固力 「頭コンクリ」 來源原來是...!
1:38 ② 阿納達(阿娜達)「アナタ」
2:40 ③ 一級棒 「イチバン」
3:29 ④ 運將 「運ちゃん」
4:31 ⑤ 阿沙力 「あさり(あっさり)」
5:39 ⑥ 阿達馬秀逗 「頭ショート」
8:10 有些台式日語發音也已經不一樣了(要特別留意ざじずぜぞ/だぢづでど)
【Haru在語言教學方面簡介】
・澳洲留學一年,回日本後認真學英文,取得【英檢1級】、【TOEIC 980分】
・在日本著名的英文補習班教英文6年
・【日本語教育能力檢定試驗】 合格
・努力學中文(在日本念中文系)
→在台灣教十幾年的日文,同時進行口譯與翻譯